Schulanmeldung
Nachfolgend erhalten Sie die Informationen zur Schulanmeldung in verschiedenen Sprachen.
Deutsch – Leichte Sprache
Liebe Eltern,
Ihr Kind muss im genannten Schuljahr in die Schule gehen.
Das heißt: Ihr Kind ist schulpflichtig.
Die Einschulung ist ein wichtiger neuer Schritt im Leben Ihres Kindes.
Viele Kinder freuen sich auf die Schule.
Hier erklären wir Ihnen die wichtigsten Dinge zur Einschulung.
1. Anmeldung an der Grundschule
In Rheinland-Pfalz gilt:
Jedes Kind wird an der Grundschule am Wohnort angemeldet.
Das gilt auch für Kinder
-
mit einer Behinderung
-
oder Kinder, die wahrscheinlich eine Förderschule besuchen.
Sie melden Ihr Kind zuerst an der Grundschule an.
Danach wird entschieden, welche Schule Ihr Kind besucht.
2. Welche Kinder werden angemeldet?
Sie müssen Ihr Kind anmelden,
wenn es vor dem 1. September 2026 6 Jahre alt wird.
Bitte überlegen Sie schon jetzt:
-
Soll Ihr Kind die Halbtagsschule besuchen?
(Schule nur am Vormittag) -
Oder soll Ihr Kind die Ganztagsschule mit bilingualem Angebot besuchen?
(Schule am Vor- und Nachmittag, mit Unterricht in Deutsch und einer weiteren Sprache, zum Beispiel Englisch)
Den Termin für die Anmeldung
finden Sie in den anderen Unterlagen in diesem Brief.
3. Zurückgestellte Kinder
Manche Kinder waren schon im Schuljahr 2025/26 schulpflichtig.
Sie wurden aber zurückgestellt.
Das bedeutet:
Das Kind sollte noch nicht in die Schule gehen.
Solche Kinder müssen jetzt noch einmal angemeldet werden.
4. Untersuchung beim Gesundheitsamt
Alle Kinder werden vor der Einschulung von Ärztinnen und Ärzten
im Gesundheitsamt Rhein-Pfalz-Kreis untersucht.
Das nennt man Schuleingangs-Untersuchung.
Den Termin für diese Untersuchung bekommen Sie
vom Gesundheitsamt per Post geschickt.
5. Kinder ohne Kindergarten
Ihr Kind war nicht im Kindergarten?
Dann bekommt Ihr Kind eine extra Untersuchung.
Dabei wird geschaut:
Wie gut kann Ihr Kind Deutsch sprechen und verstehen?
Die Fachleute prüfen den Sprachstand Ihres Kindes.
Sie können dann sagen:
-
Ihr Kind soll einen Kindergarten besuchen.
In Rheinland-Pfalz findet die Sprach-Förderung im Kindergarten statt.
Dort kann Ihr Kind Deutsch weiter lernen.
6. Erster Elternabend
Bevor die Schule beginnt,
bekommen Sie rechtzeitig eine Einladung
zu einem ersten Elternabend.
Dort bekommen Sie weitere Informationen
zur Schule und zur Einschulung.
Haben Sie Fragen?
Wenn Sie vorher Fragen haben,
melden Sie sich gerne im Sekretariat.
Am besten schreiben Sie eine E-Mail an:
gs-fes-frankenthal@gmx.de
Weitere Informationen zum Schulbesuch
1. Unterrichtszeiten
Halbtagsschule
Der Unterricht in der Halbtagsschule ist so:
-
Montag bis Donnerstag:
8:00 Uhr bis 12:00 Uhr
(für Klassen 3 und 4: bis 13:00 Uhr) -
Freitag:
8:00 Uhr bis 12:00 Uhr
(für alle Klassen)
Ganztagsschule (GTS)
Der Unterricht in der Ganztagsschule ist so:
-
Montag bis Donnerstag:
8:00 Uhr bis 16:00 Uhr
(mit Mittagspause) -
Freitag:
8:00 Uhr bis 12:00 Uhr
2. Besonderheiten in der Ganztagsschule
-
Die Ganztagsschule ist rhythmisiert.
Das bedeutet:
Es gibt am Vormittag und am Nachmittag Unterricht.
Die Zeiten und Pausen passen wir an die Kinder an. -
Die Ganztagsklassen sind zweisprachig:
Deutsch und Englisch, ab Klasse 1. -
Ab Klasse 3 können Kinder Arbeitsgemeinschaften (AGs) wählen.
Diese finden im Moment montags und mittwochs statt. -
In der Mittagspause (für Klassen 1 und 2 von 12–13 Uhr)
bekommen die Kinder ein warmes Mittagessen in der Mensa.
Das Mittagessen ist verpflichtend.
Es kostet im Moment 42 Euro pro Monat. -
Kinder in der Ganztagsschule bekommen meist keine Hausaufgaben.
Ausnahme:
Wenn Ihr Kind trödelt und im Unterricht nicht fertig wird,
kann die Klassenleitung entscheiden,
dass die Aufgaben zu Hause fertiggemacht werden müssen.
Freitags gibt es meistens Hausaufgaben für alle Kinder der GTS. -
Wir freuen uns, wenn Kinder in Sportvereine oder andere Vereine gehen.
Aber:
Wenn Ihr Kind an vielen Tagen von der Ganztagsschule befreit werden muss,
verpasst es zu viel Unterricht.
Dann macht die Ganztagsschule keinen Sinn.
Melden Sie Ihr Kind in diesem Fall bitte für die Halbtagsschule an
und nutzen Sie die Betreuende Grundschule am Nachmittag.
3. Wichtige Information zur Anmeldung in der Ganztagsschule
Die Anmeldung für die Ganztagsschule gilt
für die ganze Zeit in der Grundschule.
Eine Abmeldung ist normalerweise nicht möglich.
Bitte überlegen Sie genau:
Kann Ihr Kind einen langen Schultag gut schaffen?
4. Betreuende Grundschule (BGS)
Die Betreuende Grundschule ist ein Angebot vor und nach dem Unterricht.
Dort wird Ihr Kind betreut, wenn die Schule noch nicht begonnen hat
oder schon zu Ende ist.
Betreuungszeiten
-
Jeden Schultag:
7:30 – 8:00 Uhr und 12:00 – 14:00 Uhr
Sie können Ihr Kind zur vollen Stunde abholen
(zum Beispiel um 13:00 Uhr oder um 14:00 Uhr).
In der Betreuung können die Kinder
-
Hausaufgaben machen,
-
spielen,
-
basteln
-
oder draußen toben.
Momentan findet die Betreuung nicht im Schulgebäude statt.
Wegen Platzmangel ist die Betreuung im
Ökumenischen Gemeindezentrum gegenüber der Schule.
Kosten
-
Die Betreuung kostet zurzeit 24 Euro im Monat.
-
Gezahlt werden 10 Monate im Schuljahr.
Das sind insgesamt 240 Euro.
In der Betreuenden Grundschule kann Ihr Kind
Montag bis Donnerstag für 42 Euro im Monat
in der Mensa Mittag essen.
Das Mittagessen ist freiwillig.
5. Religionsunterricht
Alle Kinder der 1. Klassen machen gemeinsam Unterricht zum Thema „Religion und Werte“.
Das bedeutet:
Kinder aller Religionen lernen zusammen etwas über
-
wichtige Werte im Alltag,
-
das Miteinander,
-
und Feste aus verschiedenen Religionen.
Ab Klasse 2 gibt es zwei Möglichkeiten:
-
Ökumenischer Religionsunterricht
(für evangelische und katholische Kinder) -
Ethikunterricht
(für Kinder, die keinen Religionsunterricht besuchen)
Bei der Einschulung entscheiden Sie, welchen Unterricht Ihr Kind besucht.
Die Entscheidung gilt für ein Schuljahr.
6. Muttersprachlicher Unterricht
Kinder, deren Familiensprache nicht Deutsch ist,
können Unterricht in ihrer Muttersprache bekommen.
Dieser Unterricht wird organisiert von
-
der Schulaufsicht
-
und Lehrkräften der jeweiligen Sprache.
Die Schulaufsicht entscheidet:
Findet der Kurs statt?
Das hängt davon ab,
-
wie viele Kinder angemeldet sind
-
und ob es Lehrkräfte für diese Sprache gibt.
Der Unterricht kann auch an einer anderen Schule stattfinden.
Wichtig: Anmeldung
Ihr Kind muss spätestens bis zum 04.03.2026 dafür angemeldet sein.
Eine spätere Anmeldung ist nicht möglich.
Die Anmeldung gilt für ein ganzes Schuljahr.
7. Muttersprachlicher Unterricht
Sie können entscheiden:
-
Sie kaufen die Schulbücher selbst,
oder -
Sie leihen die Bücher gegen Gebühr aus.
Die Ausleihe wird von der Stadtverwaltung Frankenthal organisiert.
Sie bekommen dazu rechtzeitig einen eigenen Brief mit allen Informationen.
Haben Sie Fragen?
Wenn Sie vorher Fragen haben,
melden Sie sich gerne im Sekretariat.
Am besten schreiben Sie eine E-Mail an:
gs-fes-frankenthal@gmx.de
English
Dear Sir or Madam,
dear parents,
Your child will be subject to compulsory schooling in the school year mentioned above. A new stage of life is beginning, and your child is surely already looking forward to starting school. Below, we would like to provide you with information about the enrollment process.
1. Enrollment procedure
-
In Rhineland-Palatinate, every child must be registered at the elementary school of his or her place of residence. This also applies to children living with a disability who may later attend a special needs school.
-
All children who turn six years old before September 1, 2026 must be registered. Please already consider now whether your child should attend the regular half-day program or the all-day program with a bilingual offer. Please refer to the additional documents enclosed with this letter for the exact date of registration.
-
Children who were subject to compulsory schooling in the previous school year 2025/26 and whose school attendance was deferred must be registered again.
-
In accordance with Section 64 (2) of the School Act in conjunction with Section 11 of the Regulations for Public Elementary Schools, all children will be examined by the school physicians of the Rhein-Pfalz-Kreis Public Health Department. You will receive the appointment for the school entry examination by mail from the Public Health Department.
-
All children who have not attended a kindergarten will be invited to a separate assessment procedure. In this procedure, your child’s language skills will be assessed and, if necessary, attendance at a kindergarten may be required (Section 11 (3) of the Regulations for Public Elementary Schools). Language support in Rhineland-Palatinate takes place integratively in the kindergarten.
-
Finally, you will receive an invitation to a first parents’ evening in good time before the start of school.
2. Additional Information About the School Program
-
Class Times for the Half-Day and Full-Day Programs
The full half-day program follows this schedule:
-
Monday through Thursday: 8:00 a.m. to 12:00 p.m.
(for grades 3 and 4: until 1:00 p.m.) -
Friday: 8:00 a.m. to 12:00 p.m.
(for all grade levels)
The structured full-day program follows this schedule:
-
Monday through Thursday: 8:00 a.m. to 4:00 p.m.
(including a lunch break) -
Friday: 8:00 a.m. to 12:00 p.m.
-
3. Special Features of the Full-Day School Program (GTS)
-
Our full-day school operates on a structured (rhythmic) schedule.
This means that classes also take place in the afternoon, with lessons adapted to the children’s ability to concentrate. -
Our full-day classes are bilingual (German and English) starting in grade 1.
-
Beginning in grade 3, students may choose from a wide range of after-school clubs, which currently take place on Mondays and Wednesdays.
-
During the lunch break (from 12:00 to 1:00 p.m. for grades 1 and 2), students receive a hot lunch in our cafeteria.
Participation in the lunch program is mandatory and currently costs €42 per month. -
Students in the full-day program generally do not receive homework.
However, if your child dawdles or does not finish their assignments during class time, the homeroom teacher may require them to complete the work at home.
On Fridays, full-day students usually receive homework as well. -
We welcome active participation in sports clubs and other extracurricular organizations.
However, if your child must be excused from the full-day program frequently on the four GTS days, attending the program is not advisable because too much instructional time is missed.
In such cases, please enroll your child in the regular half-day program and use the services of the Before-and-After School Care Program (Betreuende Grundschule). - The enrollment for participation in the full-day school program is valid for the entire duration of elementary school.
A withdrawal is generally not possible.
Please carefully consider whether your child is able to handle the demands of a long school day.
4. Before-and-After School Care Program (BGS)
-
The Before-and-After School Care Program provides supervised care outside of regular school hours.
Care is offered on every school day from 7:30–8:00 a.m. and from 12:00–2:00 p.m.In coordination with the staff, you may pick up your child on the hour.
During BGS, children can complete their homework, play, do crafts, and spend time outdoors.Due to limited space, the BGS program is currently held in the facilities of the Ecumenical Community Center, located across from our school.
Costs
The cost for the current school year is €24 per month, billed for 10 months, totaling €240 for the school year.
Within the BGS program, your child may participate in hot lunch in our cafeteria from Monday to Thursday for an additional fee of €42 per month.
5. Participation in Religious Education
- All first-grade students, regardless of religious affiliation, take part in an interdenominational class.
This class covers common social values, respectful interaction, and religious holidays from various traditions. - Starting in grade 2, Protestant and Catholic students attend ecumenical religious education.
- Alternatively, students may participate in ethics class.
You will indicate your choice during enrollment, and the decision is binding for one school year.
6. Native Language Instruction
Children whose family language is not German may participate in native language classes corresponding to their mother tongue.
These courses are organized by the school supervisory authority together with qualified native-language teachers.
The school supervisory authority decides whether a course will be offered, based on
-
the number of registrations
-
and the availability of teaching staff.
Classes may also take place at another school.
Important: Registration Deadline
Your child must be registered no later than March 4, 2026.
Late enrollment is not possible.
Registration is binding for one full school year.
7. School Book Lending Program
You may choose either to purchase the required textbooks or to borrow them for a fee.
You will receive detailed information in a separate letter in due time.
The book lending program is centrally organized by the City of Frankenthal.
Russisch – русский
Уважаемые дамы и господа,
уважаемые родители!
Ваш ребёнок подлежит обязательному школьному обучению в вышеуказанном учебном году. Начинается новый этап жизни, и, вероятно, ваш ребёнок уже с радостью ждёт поступления в школу. Ниже мы хотим проинформировать вас о порядке зачисления в школу.
1. Порядок зачисления в школу
- В земле Рейнланд-Пфальц каждый ребёнок должен быть зарегистрирован в начальной школе по месту жительства. Это касается также детей с особыми потребностями, которые, при необходимости, будут посещать школу для детей с ограниченными возможностями (Förderschule).
- Подлежат регистрации все дети, которым исполняется шесть лет до 1 сентября 2026 года. Пожалуйста, уже сейчас подумайте о том, будет ли ваш ребёнок посещать обычную половинную школу (Halbtagsschule) или школу полного дня (Ganztagsschule) с билингвальной программой. Дату регистрации вы найдёте в дополнительных документах, приложенных к этому письму.
- Дети, которые в предыдущем учебном году 2025/26 уже подлежали обязательному школьному обучению, но были отсрочены от поступления в школу, должны быть зарегистрированы повторно.
- В соответствии с § 64, пункт 2 Закона о школах, в сочетании с § 11 Положения о государственных начальных школах, все дети проходят обследование у школьного врача (школьных врачей) ведомства здравоохранения района Райн-Пфальц. Дату медицинского обследования перед поступлением в школу вы получите по почте от ведомства здравоохранения.
- Все дети, которые не посещали детский сад, приглашаются на отдельную проверку. В ходе этой процедуры определяется уровень владения языком вашим ребёнком и, при необходимости, может быть предписано посещение детского сада (§ 11, пункт 3 Положения о государственных начальных школах). Языковая поддержка в Рейнланд-Пфальце осуществляется интегрированно в детском саду.
- Наконец, своевременно до начала учебного года вы получите приглашение на первое родительское собрание.
2. Время занятий в неполной (Halbtagsschule) и полной школе (Ganztagsschule)
Занятия в неполной школе проходят следующим образом:
-
Понедельник – четверг: с 8:00 до 12:00
(для 3–4 классов — до 13:00) -
Пятница: с 8:00 до 12:00
(для всех классов)
Занятия в структурированной полной школе проходят следующим образом:
-
-
Понедельник – четверг: с 8:00 до 16:00
(включая обеденный перерыв) -
Пятница: с 8:00 до 12:00
-
3. Особенности школы полного дня (GTS)
- Полная школа у нас работает по ритмизированному расписанию.
Это означает, что занятия проходят и во второй половине дня,
при этом программа адаптирована к возможностям детей воспринимать материал. - Наши классы полного дня — билингвальные (немецкий и английский языки), начиная с 1 класса.
- Начиная с 3 класса, ученики могут выбирать из широкого набора кружков и секций, которые в настоящее время проходят по понедельникам и средам.
- Во время обеденного перерыва (для 1–2 классов — с 12:00 до 13:00) дети получают горячий обед в нашей столовой.
Участие в обеде является обязательным и в настоящее время стоит 42 евро в месяц. - Ученики полного дня, как правило, не получают домашние задания.
Однако если ребёнок медлит и не успевает выполнить задания во время уроков,
классный руководитель может решить, что задания должны быть выполнены дома.
По пятницам домашние задания обычно получают и ученики GTS. - Мы поддерживаем участие детей в спортивных и других клубах.
Однако если вашему ребёнку часто приходится пропускать дни полного дня (из четырёх),
посещение программы теряет смысл, так как ребёнок пропускает слишком много уроков.
В таком случае, пожалуйста, запишите ребёнка в неполную школу
и воспользуйтесь предложением продлёнки (Betreuende Grundschule).
Важно!
Регистрация для участия в программе школы полного дня действует
на весь период обучения в начальной школе.
Отменить участие, как правило, невозможно.
Пожалуйста, тщательно обдумайте, сможет ли ваш ребёнок справляться
с нагрузкой длительного школьного дня.
4. Продлённая группа при начальной школе (BGS)
Продлённая группа (Betreuende Grundschule) предлагает присмотр за детьми вне учебного времени.
Режим работы продлёнки: каждый учебный день с 7:30 до 8:00 и с 12:00 до 14:00.
По согласованию с воспитателями вы можете забирать ребёнка в полные часы (например, в 13:00 или 14:00).
В продлённой группе дети
-
выполняют домашние задания,
-
играют,
-
занимаются творчеством,
-
проводят время на улице.
В настоящее время, из-за нехватки помещений, продлённая группа размещается
в Экуменическом общинном центре, расположенном напротив школы.
Стоимость
Стоимость составляет 24 евро в месяц в текущем учебном году.
Оплата взимается за 10 месяцев, то есть 240 евро за весь учебный год.
Кроме того, с понедельника по четверг ребёнок может обедать в нашей столовой
за дополнительную плату 42 евро в месяц.
5. Участие в уроках религии
Все учащиеся 1-х классов, независимо от конфессии, посещают межконфессиональные занятия.
На них обсуждаются общечеловеческие ценности, социальные нормы и религиозные праздники различных конфессий.
Начиная со 2 класса, протестантские и католические ученики посещают экуменические уроки религии.
В качестве альтернативы можно выбрать предмет этика.
Во время поступления в школу вы указываете, какой предмет выбираете.
Этот выбор действует один учебный год.
6. Обучение на родном языке
Дети, в чьей семье говорят не на немецком языке, могут посещать занятия
по родному языку, соответствующему их языковой среде.
Эти курсы организуются школьным надзорным ведомством
и преподавателями родного языка.
Школьное управление решает, будет ли курс открыт,
исходя из:
-
количества заявок,
-
наличия квалифицированных преподавателей.
Занятия могут проходить также в другом учебном заведении.
Важно: Срок регистрации
Ваш ребёнок должен быть зарегистрирован не позднее 04.03.2026.
Поздняя регистрация невозможна.
Регистрация действует на весь учебный год.
7. Аренда школьных учебников
Вы можете выбрать:
-
купить необходимые учебники самостоятельно
или -
взять их напрокат за плату.
Вы своевременно получите информационное письмо по этому вопросу.
Аренда учебников организуется централизованно администрацией города Франкенталь.
Если нужно, могу также перевести следующую часть или сделать адаптацию текста.
Türkisch – Türkçe
Sayın Bayanlar ve Baylar,
değerli veliler,
Çocuğunuz, yukarıda belirtilen öğretim yılında okula başlama yaşına gelmiştir ve böylece okula devam etme zorunluluğu başlamaktadır. Çocuğunuz için yeni bir yaşam dönemi başlıyor ve eminiz ki çocuğunuz da okula başlamayı heyecanla beklemektedir. Aşağıda, ilkokula kayıt ve okula başlama süreci hakkında sizi bilgilendirmek istiyoruz.
1. Okula kayıt ve okula başlama süreci
-
Rheinland-Pfalz eyaletinde her çocuk, ikamet ettiği yerin ilkokuluna kaydedilmek zorundadır. Bu kural, engeli bulunan ve ileride özel eğitim okulu (Förderschule) ziyaret edecek çocuklar için de geçerlidir.
-
1 Eylül 2026 tarihinden önce altıncı yaş gününü kutlayan tüm çocukların kaydı yapılmalıdır. Lütfen şimdiden düşününüz: Çocuğunuzun tam yarım günlük okula mı yoksa iki dilli eğitim sunan tam gün okula mı devam etmesini istiyorsunuz? Kayıt tarihini bu mektuba ekli diğer belgelerden öğrenebilirsiniz.
-
2025/26 öğretim yılında okula başlama yaşında olup da okula başlaması ertelenen çocukların yeniden kaydedilmesi gerekmektedir.
-
Tüm çocuklar, Okul Yasası’nın § 64, 2. fıkrası ile Devlet İlkokulları Yönetmeliği’nin § 11 maddesi uyarınca, Rhein-Pfalz-Kreis Sağlık Dairesi’nin okul hekimleri tarafından muayene edilecektir. Okula başlama muayenesinin randevu tarihini, Sağlık Dairesi size posta yoluyla bildirecektir.
-
Anaokuluna gitmemiş olan tüm çocuklar, ayrı bir değerlendirme sürecine davet edilecektir. Bu değerlendirme sırasında çocuğunuzun dil düzeyi tespit edilir ve gerekirse anaokuluna gitmesi zorunlu kılınabilir (Devlet İlkokulları Yönetmeliği § 11, 3. fıkra). Rheinland-Pfalz eyaletinde dil gelişimi desteği, anaokulunda bütünleştirici şekilde yürütülmektedir.
-
Son olarak, okul başlamadan önce, zamanında size ilk veli bilgilendirme toplantısı için bir davetiye gönderilecektir.
Bu konularla ilgili önceden sorularınız olursa, lütfen tercihen e-posta yoluyla okul sekreterliği ile iletişime geçiniz: gs-fes-frankenthal@gmx.de
2. Yarım Gün ve Tam Gün Okulunun Ders Saatleri
Tam yarım günlük okulun ders saatleri şöyledir:
-
Pazartesi – Perşembe: 08:00 – 12:00
(3. ve 4. sınıflar için 13:00’e kadar) -
Cuma: 08:00 – 12:00
(tüm sınıf seviyeleri için)
Ritmik olarak düzenlenen tam gün okulunun ders saatleri şöyledir:
-
Pazartesi – Perşembe: 08:00 – 16:00
(öğle arası dahil) -
Cuma: 08:00 – 12:00
3. Tam Gün Okulunun (GTS) Özellikleri
-
Tam gün okulu bizde ritmik bir yapıda yürütülmektedir.
Bu, derslerin öğleden sonra da devam ettiği anlamına gelir;
ancak program çocukların dikkat ve öğrenme kapasitesine göre uyarlanır. -
Tam gün eğitim veren sınıflarımız iki dillidir (Almanca ve İngilizce)
ve bu uygulama 1. sınıftan itibaren geçerlidir. -
3. sınıftan itibaren öğrenciler çeşitli çalışma grupları (AG) arasından seçim yapabilirler.
Bu gruplar şu anda pazartesi ve çarşamba günleri yapılmaktadır. -
Öğle arası (1 ve 2. sınıflar için 12:00–13:00) sırasında öğrenciler
okul yemekhanemizde sıcak öğle yemeği alırlar.
Yemekhaneye katılım zorunludur ve ücreti şu anda aylık 42 €’dur. -
GTS öğrencileri genellikle ödev almaz.
Ancak çocuğunuz oyalanır ve sınıf içinde verilen görevleri tamamlayamazsa,
sınıf öğretmeni bu görevlerin evde tamamlanmasına karar verebilir.
Cuma günleri, GTS öğrencilerine de genellikle ödev verilir. -
Spor kulüplerine ve diğer derneklere aktif katılımı memnuniyetle karşılıyoruz.
Ancak çocuğunuz, dört tam gün okul gününden sık sık muaf tutulmak zorunda kalıyorsa,
tam gün okula devam etmesi anlamlı değildir, çünkü çok fazla ders kaçıracaktır.
Bu durumdaysanız lütfen çocuğunuzu yarım günlük okula kaydedin
ve Betreuende Grundschule (okul sonrası bakım) hizmetinden yararlanın.
4. Betreuende Grundschule (BGS) – Okul Öncesi ve Okul Sonrası Bakım
Betreuende Grundschule (BGS), ders saatleri dışında çocuklar için gözetim ve bakım hizmeti sunar.
Bakım saatleri her okul gününde:
-
07:30 – 08:00
-
12:00 – 14:00
Bakım görevlileriyle anlaşarak çocuğunuzu tam saatlerde (örneğin 13:00 veya 14:00’te) alabilirsiniz.
BGS’de çocuklar
-
ödevlerini yapar,
-
oyun oynar,
-
el işi etkinliklerine katılır
-
ve açık havada vakit geçirir.
Yer sıkıntısı nedeniyle bakım hizmeti şu anda okulumuzun karşısında bulunan
Ökumenik Toplum Merkezinin (Ökumenisches Gemeindezentrum) binasında verilmektedir.
Ücretler
Mevcut öğretim yılında ücret aylık 24 €’dur.
Toplamda 10 ay için ödeme yapılır, yani bir okul yılı için 240 €.
BGS kapsamında çocuğunuz, pazartesi–perşembe günleri
okul yemekhanemizde verilen sıcak öğle yemeğine
aylık 42 € ücret karşılığında katılabilir.
5. Din Dersine Katılım
-
sınıftaki tüm öğrenciler, dinî mezheplerden bağımsız ortak din dersine katılırlar.
Bu derste toplumsal değerler, birlikte yaşama kültürü ve farklı dinlere ait bayramlar işlenir. -
sınıftan itibaren Protestan ve Katolik öğrenciler ekümenik din dersine katılır.
Alternatif olarak etik dersi seçilebilir.
Okula kayıt sırasında hangi dersi seçeceğinizi belirtirsiniz.
Bu seçim bir öğretim yılı boyunca geçerlidir.
6. Anadil Eğitimi
Aile dili Almanca olmayan çocuklar, kendi anadillerinde verilen derslere katılabilirler.
Bu kurslar, okul denetim makamı ve ilgili anadil öğretmenleri tarafından organize edilir.
Kursun açılıp açılmayacağı,
-
başvuru sayısına
-
ve uygun öğretmenlerin bulunmasına
bağlı olarak okul denetimi tarafından kararlaştırılır.
Bu dersler gerektiğinde başka bir okulda da yapılabilir.
Önemli: Kayıt Süresi
Çocuğunuzun en geç 04.03.2026 tarihine kadar kayıt yaptırmış olması gerekir.
Geç kayıt mümkün değildir.
Kayıt bir öğretim yılı boyunca geçerli olur.
7. Ders Kitabı Kiralama (Schulbuchausleihe)
Gerekli ders kitaplarını
-
kendiniz satın alabilir
veya -
ücret karşılığında kiralayabilirsiniz.
Bu konuda size zamanında bir bilgilendirme mektubu gönderilecektir.
Kitap kiralama işlemi Frankenthal Şehir İdaresi tarafından merkezi olarak yürütülmektedir.
Bulgarisch – български
Уважаеми дами и господа,
скъпи родители,
Вашето дете ще започне задължително училище през посочената по-горе учебна година. Започва нов етап от живота му и със сигурност то вече се радва на започването на училище. По-долу бихме искали да Ви информираме за записването в училище.
1. Процедура по записване в училище
-
В провинция Рейнланд-Пфалц всяко дете трябва да бъде записано в началното училище по местоживеене. Това важи и за деца с увреждания, които при необходимост по-късно ще посещават специално училище (Förderschule).
-
За записване подлежат всички деца, които навършват шест години преди 1 септември 2026 г. Моля, още отсега обмислете дали вашето дете да посещава полудневно училище или целодневно училище с двуезична програма. Датата за записване ще намерите в допълнителните документи, приложени към това писмо.
-
Деца, които през предходната учебна година 2025/26 вече са подлежали на задължително училищно обучение, но чието постъпване е било отложено, трябва да бъдат записани отново.
-
Всички деца, съгласно § 64, алинея 2 от Закона за училищата във връзка с § 11 от Наредбата за държавните начални училища, подлежат на преглед от училищните лекари на Здравната служба на район Райн-Пфалц. Датата за задължителния медицински преглед преди постъпване в училище ще получите по пощата от Здравната служба.
-
Всички деца, които не са посещавали детска градина, се канят на отделна процедура за оценка. В рамките на тази процедура се установява нивото на езиково развитие на вашето дете и при необходимост може да бъде разпоредено посещаване на детска градина (§ 11, ал. 3 от Наредбата за държавните начални училища). В Рейнланд-Пфалц езиковата подкрепа се осъществява интегрирано в детската градина.
-
Накрая, своевременно преди началото на учебната година, ще получите покана за първа родителска среща.
Ако имате предварителни въпроси по тази информация, моля, свържете се със секретариата, за предпочитане по електронна поща, на адрес: gs-fes-frankenthal@gmx.de
2. Учебни времена на полудневното и целодневното обучение
Учебните часове в полудневното обучение са както следва:
-
Понеделник – четвъртък: от 8:00 до 12:00
(за 3. и 4. клас – до 13:00) -
Петък: от 8:00 до 12:00
(за всички класове)
Учебните часове в ритмизираното целодневно обучение са както следва:
-
Понеделник – четвъртък: от 8:00 до 16:00
(включително обедна пауза) -
Петък: от 8:00 до 12:00
3. Особености на целодневното училище (GTS)
-
Целодневното училище при нас функционира ритмизирано.
Това означава, че занятия има и следобед, като програмата е адаптирана към способността на децата да възприемат учебния материал. -
Нашите целодневни паралелки са двуезични – на немски и английски език – от 1. клас.
-
От 3. клас учениците могат да избират от богато предлагане на извънкласни дейности (AG), които понастоящем се провеждат в понеделник и сряда.
-
По време на обедната почивка (за 1. и 2. клас – от 12:00 до 13:00) учениците получават топъл обяд в училищния стол.
Участието в обяда е задължително и в момента струва 42 евро на месец. -
Учениците в GTS обикновено нямат домашни работи.
Но ако вашето дете се бави и не успее да завърши задачите по време на учебните часове, класният ръководител може да прецени, че задачите трябва да бъдат довършени у дома.
В петък обикновено и учениците в GTS получават домашни. -
Ние насърчаваме активното участие в спортни клубове и други извънкласни организации.
Ако обаче вашето дете трябва често да отсъства от четирите целодневни учебни дни, посещаването на целодневно училище губи смисъл, тъй като се пропуска твърде много учебен материал.
В такъв случай, моля, запишете детето си в полудневната форма и използвайте предложението на Betreuende Grundschule (училищната занималня).
Важно
Записването за участие в целодневната форма важи за целия период на началното обучение.
Отписването по принцип не е възможно.
Моля, преценете внимателно дали вашето дете може да се справи
с изискванията на дългия учебен ден.
4. Betreuende Grundschule (BGS) – Занималня и грижа преди и след учебните часове
Betreuende Grundschule предлага грижа за деца извън редовните учебни часове.
Работно време на занималнята:
-
Всеки учебен ден от 7:30 до 8:00 ч.
-
и от 12:00 до 14:00 ч.
След предварителна уговорка с персонала можете да вземете детето си в пълен час (например в 13:00 или 14:00 ч.).
В занималнята децата:
-
си пишат домашните,
-
играят,
-
изработват различни неща,
-
играят навън.
Поради липса на свободни помещения, занималнята (BGS) в момента се провежда
в Екуменическия общностен център, който се намира срещу нашето училище.
Такси
Таксата за настоящата учебна година е 24 евро на месец.
Таксуват се 10 месеца, тоест общо 240 евро за учебната година.
Освен това вашето дете може да посещава училищния стол за обяд
от понеделник до четвъртък, срещу допълнителна такса от 42 евро на месец.
5. Участие в часовете по религия
Всички ученици в първи клас, независимо от вероизповеданието си,
участват в междоконфесионално религиозно обучение.
В тези уроци се разглеждат:
-
общовалидни морални ценности,
-
умения за съвместно общуване,
-
религиозни празници на различни вероизповедания.
От 2. клас протестантските и католическите ученици посещават екуменични часове по религия.
Като алтернатива може да бъде избран час по етика.
При записването на детето в училище посочвате кой предмет предпочитате.
Изборът важи за една учебна година.
6. Обучение по майчин език
Деца, чийто семеен език не е немски, могат да участват в обучение по майчиния си език.
Тези курсове се организират от школското настоятелство
и преподаватели по съответния език.
Настоятелството решава дали курсът да бъде открит,
в зависимост от:
-
броя на подадените заявления,
-
наличните квалифицирани преподаватели.
Обучението може да се провежда и в друго училище.
Важно: Срок за записване
Вашето дете трябва да бъде записано най-късно до 04.03.2026 г.
Късно записване не е възможно.
Записването важи за една учебна година.
7. Заемане на учебници
Можете да избирате между това:
-
да закупите необходимите учебници,
или -
да ги заемете срещу такса.
Ще получите навреме допълнителна информация по този въпрос.
Системата за заемане на учебници се организира централизирано
от Община Франкентал.
Italienisch – italiano
Egregi Signore e Signori,
gentili genitori,
vostro/a figlio/a sarà soggetto/a all’obbligo scolastico nell’anno scolastico sopra indicato. Inizia così una nuova fase della sua vita e, certamente, vostro/a figlio/a non vede già l’ora di cominciare la scuola. Di seguito desideriamo informarvi in merito all’iscrizione alla scuola primaria.
1. Procedura di iscrizione alla scuola
-
Nel Land Renania-Palatinato ogni bambino deve essere iscritto alla scuola primaria del proprio comune di residenza. Questo vale anche per i bambini con disabilità che, eventualmente, frequenteranno una scuola di sostegno (Förderschule).
-
Devono essere iscritti tutti i bambini che compiono sei anni prima del 1° settembre 2026. Vi preghiamo di riflettere fin d’ora se vostro/a figlio/a dovrà frequentare la scuola a tempo parziale (mezza giornata) oppure la scuola a tempo pieno con offerta bilingue. La data esatta per l’iscrizione è riportata negli altri documenti allegati a questa lettera.
-
I bambini che nell’anno scolastico precedente 2025/26 erano già soggetti all’obbligo scolastico, ma il cui ingresso a scuola è stato rinviato, devono essere nuovamente iscritti.
-
Tutti i bambini, ai sensi del § 64 comma 2 della Legge scolastica, in combinazione con il § 11 del Regolamento per le scuole primarie pubbliche, saranno visitati dai/dalle medici scolastici dell’Ufficio di Igiene del circondario Rhein-Pfalz-Kreis. La data della visita medica di ingresso a scuola vi verrà comunicata per posta dall’Ufficio di Igiene.
-
Tutti i bambini che non hanno frequentato una scuola dell’infanzia (asilo/kindergarten) saranno invitati a una procedura di valutazione separata. In questa sede verrà verificato il livello di competenza linguistica di vostro/a figlio/a e, se necessario, potrà essere disposto l’obbligo di frequenza di una scuola dell’infanzia (§ 11 comma 3 del Regolamento per le scuole primarie pubbliche). La promozione linguistica nel Land Renania-Palatinato avviene in modo integrato nella scuola dell’infanzia.
-
Infine, riceverete, con congruo anticipo rispetto all’inizio dell’anno scolastico, un invito a un primo incontro serale per i genitori.
Se avete domande in merito a queste informazioni, non esitate a contattare la segreteria, preferibilmente via e-mail, al seguente indirizzo: gs-fes-frankenthal@gmx.de
.
2. Orari delle lezioni della scuola a tempo parziale e della scuola a tempo pieno
Le lezioni della scuola a tempo parziale (mezza giornata) si svolgono come segue:
-
Da lunedì a giovedì: dalle 8:00 alle 12:00
(per le classi 3 e 4 fino alle 13:00) -
Venerdì: dalle 8:00 alle 12:00
(per tutti i livelli scolastici)
Le lezioni della scuola a tempo pieno strutturata (ritmizzata) si svolgono come segue:
-
Da lunedì a giovedì: dalle 8:00 alle 16:00
(pausa pranzo inclusa) -
Venerdì: dalle 8:00 alle 12:00
3. Particolarità della scuola a tempo pieno (GTS)
- La scuola a tempo pieno presso di noi è organizzata in modo ritmizzato.
Ciò significa che sono previste lezioni anche nel pomeriggio, adeguate alla capacità di concentrazione dei bambini. - Le nostre classi a tempo pieno sono bilingui, con insegnamento in tedesco e inglese, a partire dalla classe 1.
- A partire dalla classe 3, gli alunni possono scegliere tra una vasta gamma di gruppi di lavoro (AG), che attualmente si svolgono il lunedì e mercoledì.
- Durante la pausa pranzo (per le classi 1 e 2 dalle 12:00 alle 13:00), gli alunni ricevono un pasto caldo nella nostra mensa.
La partecipazione al pranzo è obbligatoria e attualmente costa 42 € al mese. - Gli alunni della GTS di norma non ricevono compiti a casa.
Tuttavia, se vostro/a figlio/a perde tempo o non completa i compiti durante l’orario scolastico, l’insegnante della classe può stabilire che i compiti vengano recuperati a casa.
Il venerdì, generalmente, anche gli alunni della GTS ricevono compiti. - Accogliamo con favore la partecipazione attiva a società sportive e ad altre associazioni.
Tuttavia, se vostro/a figlio/a deve essere esonerato/a frequentemente in uno dei quattro giorni di tempo pieno, la frequenza della scuola a tempo pieno non ha senso, poiché verrebbero perse troppe ore di lezione.
In tal caso, vi chiediamo di iscrivere vostro/a figlio/a alla scuola a mezza giornata e di utilizzare il servizio della Betreuende Grundschule (doposcuola).
Informazione importante
L’iscrizione alla scuola a tempo pieno è valida per tutta la durata della scuola primaria.
Un ritiro dall’iscrizione di norma non è possibile.
Vi preghiamo quindi di valutare attentamente se vostro/a figlio/a è in grado di affrontare
le esigenze di una giornata scolastica lunga.
4. Betreuende Grundschule (BGS) – Servizio di assistenza prima e dopo la scuola
La Betreuende Grundschule offre un servizio di assistenza al di fuori dell’orario scolastico.
Gli orari di assistenza sono i seguenti, in tutti i giorni di scuola:
-
7:30 – 8:00
-
12:00 – 14:00
In accordo con il personale dell’assistenza, potete ritirare vostro/a figlio/a all’ora piena (ad esempio alle 13:00 o alle 14:00).
Nella BGS i bambini:
-
svolgono i loro compiti,
-
giocano,
-
fanno attività creative,
-
e giocano all’aperto.
Attualmente, a causa della mancanza di spazio, la BGS si svolge
nei locali del Centro Comunitario Ecumenico, situato di fronte alla nostra scuola.
Costi
Il costo per l’anno scolastico in corso è di 24 € al mese.
Vengono addebitati 10 mesi, per un totale di 240 € per l’intero anno scolastico.
Dal lunedì al giovedì vostro/a figlio/a può inoltre partecipare al pranzo caldo fornito nella nostra mensa,
con un contributo aggiuntivo di 42 € al mese.
5. Insegnamento della lingua madre
I bambini la cui lingua familiare non è il tedesco possono partecipare a corsi di lingua madre, in base alla loro lingua d’origine.
Questi corsi sono organizzati dall’autorità scolastica e dagli insegnanti madrelingua.
L’autorità scolastica decide se un corso può essere attivato, in base a:
-
numero di iscrizioni ricevute,
-
disponibilità di insegnanti qualificati.
Il corso può svolgersi anche in un’altra scuola.
Importante: termine di iscrizione
Vostro/a figlio/a deve essere iscritto/a entro il 04.03.2026.
Un’iscrizione tardiva non è possibile.
L’iscrizione è valida per un intero anno scolastico.
6. Prestito dei libri scolastici
Potete scegliere se:
-
acquistare i libri scolastici necessari,
oppure -
prenderli in prestito pagando una quota.
Riceverete un’apposita comunicazione informativa in tempo utile.
Il servizio di prestito dei libri è organizzato centralmente dal Comune di Frankenthal.
Arabisch – عربي
السيدات والسادة المحترمون،
أولياء الأمور الأعزاء،
سيصبح طفلكم خاضعًا لواجبية التعليم في العام الدراسي المذكور أعلاه. إنها مرحلة جديدة ومهمة في حياة طفلكم، ومن المؤكد أنه يتطلع بفرح إلى الالتحاق بالمدرسة. في ما يلي نودّ إطلاعكم على أهم المعلومات المتعلقة بالتسجيل في المدرسة.
1. جراءات التسجيل في المدرسة الابتدائية:
-
في ولاية راينلاند بفالتس يجب تسجيل كل طفل في مدرسة المرحلة الابتدائية التابعة لمكان سكنه. ينطبق هذا أيضًا على الأطفال ذوي الإعاقات، الذين قد يلتحقون لاحقًا بمدرسة خاصة (Förderschule).
- يجب تسجيل جميع الأطفال الذين يُتمّون السادسة من عمرهم قبل تاريخ 1 أيلول/سبتمبر 2026.
نرجو منكم التفكير منذ الآن فيما إذا كان طفلكم سيلتحق بمدرسة دوام جزئي (نصف يوم) أو بمدرسة دوام كامل مع برنامج ثنائي اللغة.
يمكنكم الاطلاع على موعد التسجيل في الأوراق والمرفقات الأخرى المصاحبة لهذه الرسالة. - الأطفال الذين كانوا خاضعين لواجبية التعليم في العام الدراسي السابق 2025/2026، ولكن تمّ تأجيل التحاقهم بالمدرسة، يجب تسجيلهم من جديد.
- يتم فحص جميع الأطفال من قبل أطباء المدارس التابعين لدائرة الصحة في مقاطعة راين-بفالتس (Rhein-Pfalz-Kreis)، وذلك وفقًا للمادة §64 الفقرة 2 من قانون المدارس، وبالارتباط مع المادة §11 من لائحة المدارس الابتدائية العامة.
ستتلقون موعد الفحص الطبي لدخول المدرسة عبر البريد من دائرة الصحة. - جميع الأطفال الذين لم يلتحقوا بروضة أطفال سيتمّ استدعاؤهم لإجراء تقييم خاص.
في هذا الإجراء يتم تحديد مستوى اللغة لدى طفلكم، وقد يُفرَض عند الحاجة التحاقه بروضة أطفال (وفقًا للمادة §11 الفقرة 3 من لائحة المدارس الابتدائية العامة).
يتم دعم وتطوير مهارات اللغة في ولاية راينلاند بفالتس بشكل دمجي داخل رياض الأطفال. - في الختام، ستتلقون في الوقت المناسب قبل بداية العام الدراسي دعوة إلى أول اجتماع لأولياء الأمور.
إذا كانت لديكم أسئلة مسبقة حول هذه المعلومات، فيسعدنا تواصلكم مع أمانة المدرسة، ويفضّل أن يكون ذلك عبر البريد الإلكتروني على العنوان التالي:
gs-fes-frankenthal@gmx.de.
2. مواعيد الدروس في المدرسة نصف اليومية والمدرسة اليومية الكاملة
تقام الدروس في المدرسة نصف اليومية بالشكل التالي:
- من الاثنين إلى الخميس: من الساعة 8:00 حتى 12:00
(حتى الساعة 13:00 للصفين الثالث والرابع) - الجمعة: من الساعة 8:00 حتى 12:00
(لجميع الصفوف)
تقام الدروس في المدرسة اليومية الكاملة ذات النظام الإيقاعي بالشكل التالي:
- من الاثنين إلى الخميس: من الساعة 8:00 حتى 16:00
(ويتضمن ذلك استراحة الغداء) - الجمعة: من الساعة 8:00 حتى 12:00
مميزات المدرسة اليومية الكاملة (GTS)
-
- المدرسة اليومية الكاملة لدينا تعمل بنظام إيقاعي،
أي أن الدروس تُقدَّم أيضًا في فترة بعد الظهر،
مع مراعاة قدرة الأطفال على التركيز. - صفوف المدرسة اليومية الكاملة لدينا ثنائية اللغة (الألمانية والإنجليزية)،
وذلك ابتداءً من الصف الأول. - ابتداءً من الصف الثالث، يمكن للطلاب اختيار المشاركة في مجموعة واسعة من الأنشطة والورشات (AG)،
والتي تُقام حاليًا يومَي الاثنين والأربعاء. - خلال استراحة الغداء (للصفين الأول والثاني من الساعة 12:00 حتى 13:00)،
يحصل الطلاب على وجبة غداء دافئة في مقصف المدرسة.
المشاركة في وجبة الغداء إلزامية وتبلغ تكلفتها حاليًا 42 يورو شهريًا. - عادةً لا يحصل طلاب المدرسة اليومية الكاملة على واجبات منزلية.
ولكن إذا كان طفلكم يتباطأ أو لا يُكمل المهام خلال وقت الدرس،
فيمكن لمعلم الصف أن يقرر أن تُنجَز الواجبات في المنزل.
وفي يوم الجمعة يحصل عادةً طلاب GTS أيضًا على واجبات منزلية. -
نحن نرحب بمشاركة الأطفال في النوادي الرياضية وغيرها من الأنشطة.
ولكن إذا كان يجب إعفاء طفلكم بشكل متكرر خلال أيام المدرسة اليومية الكاملة الأربعة،
فلن يكون الالتحاق بهذه المدرسة منطقيًا لأنه سيفوّت الكثير من الدروس.
في هذه الحالة، نرجو تسجيل طفلكم في المدرسة نصف اليومية
واستخدام خدمة الرعاية المدرسية (Betreuende Grundschule).
- المدرسة اليومية الكاملة لدينا تعمل بنظام إيقاعي،
معلومة مهمة
إن التسجيل في المدرسة اليومية الكاملة ساري المفعول خلال جميع سنوات المرحلة الابتدائية.
ولا يمكن إلغاء التسجيل عادةً.
لذلك نرجو منكم التفكير بعناية فيما إذا كان طفلكم قادرًا
على تحمّل متطلبات يوم دراسي طويل.
3. المدرسة الابتدائية ذات الرعاية (BGS)
تقدّم المدرسة الابتدائية ذات الرعاية (Betreuende Grundschule) خدمة رعاية للأطفال خارج أوقات الدوام المدرسي.
وتكون أوقات الرعاية في كل يوم مدرسي على النحو التالي:
- من 7:30 إلى 8:00 صباحًا
- ومن 12:00 إلى 14:00 ظهرًا
وبالاتفاق مع طاقم الرعاية، يمكنكم استلام طفلكم على رأس الساعة (مثلًا الساعة 13:00 أو 14:00).
في رعاية BGS يقوم الأطفال بـ:
- حلّ واجباتهم المدرسية،
- اللعب،
- القيام بأنشطة يدوية وفنية،
- واللعب في الهواء الطلق.
وبسبب نقص الغرف، تُقام رعاية BGS حاليًا في مبنى المركز المجتمعي المسكوني المقابل لمدرستنا.
4. المشاركة في دروس الدين
يحضر جميع تلاميذ الصف الأول، بغض النظر عن انتمائهم الديني، دروسًا دينية مشتركة بين الطوائف.
تتناول هذه الدروس:
- القيم الاجتماعية العامة،
- أسس العيش المشترك،
- الأعياد الدينية لمختلف الطوائف.
ابتداءً من الصف الثاني، يحضر التلاميذ البروتستانت والكاثوليك دروس الدين المسكوني.
ويمكن اختيار مادة الأخلاق كبديل.
عند تسجيل طفلكم في المدرسة، يُرجى تحديد خياركم.
ويُطبّق هذا الاختيار لمدة عام دراسي واحد.
5. المشاركة في دروس الدين
دروس اللغة الأم
الأطفال الذين ليست لغتهم العائلية هي الألمانية يمكنهم الالتحاق بدروس اللغة الأم الخاصة بهم.
يتم تنظيم هذه الدروس من قبل:
- هيئة الإشراف المدرسي،
- ومعلمي اللغة الأم المؤهلين.
وتقرر هيئة الإشراف ما إذا كان سيتم فتح دورة، وذلك بناءً على:
- عدد الطلبات المقدمة،
- وتوفّر المعلمين المختصين.
وقد تُقام الدورة أيضًا في مدرسة أخرى.
مهم: موعد التسجيل
يجب تسجيل طفلكم قبل أو حتى 04.03.2026 كحد أقصى.
ولا يمكن قبول التسجيل بعد هذا التاريخ.
ويكون التسجيل صالحًا لمدة عام دراسي كامل.
6. استعارة الكتب المدرسية
- شراء الكتب المدرسية المطلوبة،
أو - استعارتها مقابل رسوم.
ستتلقون خطابًا يحتوي على المعلومات التفصيلية في الوقت المناسب.
تتم إدارة نظام استعارة الكتب بشكل مركزي من قبل بلدية فرانكنتال.
Rumänisch – română
Stimate doamne, stimați domni,
stimați părinți,
Copilul dumneavoastră va intra sub obligația școlară în anul școlar menționat mai sus. Astfel începe o nouă etapă în viața lui/ei și, cu siguranță, copilul dumneavoastră se bucură deja de începerea școlii. În cele ce urmează dorim să vă informăm cu privire la înscrierea la școală.
Procedura de înscriere la școală
-
În landul Renania-Palatinat, fiecare copil trebuie înscris la școala primară de la locul de domiciliu. Acest lucru este valabil și pentru copiii cu dizabilități, care, dacă este cazul, vor frecventa o școală specială (Förderschule).
-
Trebuie înscriși toți copiii care împlinesc vârsta de șase ani înainte de 1 septembrie 2026. Vă rugăm să vă gândiți încă de pe acum dacă doriți ca copilul dumneavoastră să urmeze programul de jumătate de zi sau programul de zi întreagă cu ofertă bilingvă. Vă rugăm să consultați data exactă a înscrierii în documentele suplimentare anexate la această scrisoare.
-
Copiii care, în anul școlar precedent 2025/26, erau deja supuși obligativității școlare, dar a căror frecventare a școlii a fost amânată, trebuie înscriși din nou.
-
Toți copiii vor fi examinați, în conformitate cu § 64, alineatul 2 din Legea învățământului, în corelare cu § 11 din Regulamentul pentru școlile primare publice, de către medicii școlari ai Serviciului de Sănătate al districtului Rhein-Pfalz-Kreis. Veți primi data pentru controlul medical de intrare în școală prin poștă, din partea Serviciului de Sănătate.
-
Toți copiii care nu au frecventat grădinița vor fi invitați la o procedură separată de evaluare. În cadrul acesteia va fi determinat nivelul de cunoaștere a limbii de către copilul dumneavoastră și, dacă este necesar, se poate dispune obligativitatea frecventării unei grădinițe (§ 11, alin. 3 din Regulamentul pentru școlile primare publice). Sprijinul pentru dezvoltarea limbajului în Renania-Palatinat are loc integrat, în cadrul grădiniței.
-
În final, veți primi, în timp util înainte de începerea anului școlar, o invitație la prima ședință cu părinții.
Dacă aveți întrebări în legătură cu aceste informații, vă rugăm să contactați secretariatul școlii, preferabil prin e-mail, la adresa: gs-fes-frankenthal@gmx.de
.
Programul orelor pentru școala de jumătate de zi și școala de zi întreagă
Orele de curs pentru programul de jumătate de zi sunt următoarele:
-
Luni – joi: 8:00 – 12:00
(pentru clasele a 3-a și a 4-a până la 13:00) -
Vineri: 8:00 – 12:00
(pentru toate clasele)
Orele de curs pentru școala de zi întreagă în sistem ritmizat sunt următoarele:
-
Luni – joi: 8:00 – 16:00
(pauza de prânz inclusă) -
Vineri: 8:00 – 12:00
Particularitățile școlii de zi întreagă (GTS)
-
Școala de zi întreagă funcționează la noi într-un sistem ritmizat,
ceea ce înseamnă că se desfășoară cursuri și după-amiaza,
adaptate desigur capacității copiilor de a se concentra. -
Clasele noastre de zi întreagă sunt bilingve, cu predare în limba germană și engleză, începând din clasa I.
-
Începând cu clasa a III-a, elevii pot alege dintr-o ofertă variată de grupuri de activități (AG),
care au loc în prezent luni și miercuri. -
În pauza de prânz (pentru clasele I și II între 12:00 și 13:00), elevii primesc o masă caldă în cantina școlii.
Participarea la masa de prânz este obligatorie și costă în prezent 42 € pe lună. -
Elevii din GTS în mod normal nu primesc teme pentru acasă.
Totuși, dacă copilul dumneavoastră întârzie sau nu își finalizează sarcinile în timpul orelor,
cadrul didactic poate decide ca acestea să fie recuperate acasă.
Vinerea, de regulă, și elevii de la GTS primesc teme. -
Salutăm participarea activă la cluburi sportive și alte asociații.
Cu toate acestea, dacă copilul dumneavoastră trebuie scutit frecvent în cele patru zile de GTS,
frecventarea programului de zi întreagă își pierde sensul, deoarece se ratează prea multe ore.
În acest caz, vă rugăm să îl înscrieți la programul de jumătate de zi
și să utilizați serviciile școlii cu program de supraveghere (Betreuende Grundschule).
Informații importante
Înscrierea la programul de zi întreagă este valabilă pentru întreaga durată a școlii primare.
Retragerea nu este de regulă posibilă.
Vă rugăm să analizați cu atenție dacă copilul dumneavoastră poate face față
cerințelor unui program școlar lung.
Școala primară cu program de supraveghere (BGS)
Betreuende Grundschule oferă un program de supraveghere a copiilor în afara orelor de curs.
Programul de supraveghere este disponibil în fiecare zi de școală:
-
07:30 – 08:00
-
12:00 – 14:00
În acord cu personalul de supraveghere, puteți prelua copilul la ora fixă (de exemplu la 13:00 sau la 14:00).
În cadrul programului BGS, copiii:
-
își fac temele,
-
se joacă,
-
lucrează la activități creative,
-
și se joacă în aer liber.
Din cauza lipsei de spațiu, programul BGS se desfășoară momentan în încăperile Centrului Comunitar Ecumenic, situat vizavi de școala noastră.
Costuri
Costul pentru anul școlar curent este de 24 € pe lună.
Se facturează 10 luni, ceea ce înseamnă un total de 240 € pentru întregul an școlar.
De asemenea, copilul dumneavoastră poate lua masa de prânz în cantina școlii,
de luni până joi, contra unei contribuții suplimentare de 42 € pe lună.
Participarea la orele de religie
Toți elevii din clasa I, indiferent de confesiune, participă la ore interconfesionale de religie.
Aceste ore tratează:
-
valori sociale general valabile,
-
conviețuire și respect reciproc,
-
sărbători religioase ale diferitelor confesiuni.
Începând cu clasa a II-a, elevii protestanți și catolici participă la orele de religie ecumenică.
Ca alternativă, se poate alege ora de etică.
La înscrierea copilului în școală, veți indica opțiunea dorită.
Alegerea este valabilă pentru un an școlar.
Cursuri de limbă maternă
Copiii al căror limbaj familial nu este germana pot participa la cursuri de limbă maternă, corespunzătoare limbii lor de origine.
Aceste cursuri sunt organizate de:
-
Inspectoratul școlar,
-
și profesorii specializați în limbile respective.
Inspectoratul școlar decide dacă un curs poate fi organizat, în funcție de:
-
numărul de înscrieri,
-
și disponibilitatea cadrelor didactice calificate.
Cursurile pot avea loc și într-o altă școală.
Important: Termen de înscriere
Copilul dumneavoastră trebuie înscris cel târziu până la data de 04.03.2026.
Înscrierile ulterioare nu sunt posibile.
Înscrierea este valabilă pentru un an școlar întreg.
Împrumutul manualelor școlare
Puteți alege între:
-
cumpărarea manualelor necesare,
sau -
împrumutul lor contra cost.
Veți primi la momentul potrivit o scrisoare informativă cu toate detaliile.
Serviciul de împrumut al manualelor este organizat centralizat de Primăria Frankenthal.
